Quark
Der Beste
metalkopp![]()
Mooi niet.
Nach Recherchen habe ich aufgefunden dass es einen gewissen Heisenmü war.


metalkopp![]()
I'd advise you to speak English. There's no gender in English, except when you are talking about real people! Since a group is in itself is not a real person it is considered to be neutral, thus "it".
Problem solved.
lol und die ungeduldigen Spinner die vielleicht schon ihre Karte vertickt haben öffnen sich bestimmt gerade ihre Pulsadern.
Manowar wäre die Kirsche auf der Sahne!
Ich will aber lieber Himbeeren!![]()
Auf der Kirsche passt immer noch ne Himbeere![]()
..ist nur noch ein slot frei - da müsst ihr euch schon entscheiden: Himbeere oder Kirsche?
Gurken?
Bananen![]()
Bananen![]()
Wrong, problem not solved.
While the english language does at first not seem to be gender-impair due to nouns not being associated with a specific gender, it does make use of gender specific third person conjugation. For example, upon referring to a performer, a gender non-specific term, for example, the third person singular requires the use of "he", that conjugation applies to many at first seemingly gender-nonspecific nouns. On other occasions, and actually indicating the presence of gender-impairment after all, there are seperate words to name a profession of a person depending on the gender of said person, for example actor/actress, emperor/empress, etc. Of course, these are conjugated gender-specific as well.
For real gender-free communication, try mandarin chinese, japanese, finnish, turkish, armenian, esperanto, etc.