... an die russischsprach begabten Leute hier. Ich hab da einen Kollegen, der benutzt mehrmals am Tag ein Wort, nämlich "bled(t)". Was das heißt kann mir keiner sagen, oder will es nicht. Wäre sehr nett das zu erfahren. Danke schon mal im vorraus...
Ich kenne dieses Wort auch von einem Russen und er meinte, nachdem wir fragten (mehrmals schon), dass es einfach nur eine schlimme Beleidigung sei. Laut Google Bled = ausgeblutet ?!? Komisch ^^
Ich hab nen Hawaiianer die Bedeutung von "geil!" erklären müssen, mach das mal in vollem Umfang und den unterschiedlichen Bedeutungen *schwitz*
Sehr hilfreich, aber unbefriedigend... das das ein schlimmes Wort ist, so weit konnte ich auch denken, aber dafür muß es doch eine konkrete Übersetzung geben... Und was das mit deinem Hawaianer zu tun hat... I Don't Know !!!
dieses Zitat habe ich in einem anderen Forum gefunden, vielleicht hilft dir das weiter: Tja, die Russen und ihre blumige Sprache! Bled, ich würde Bläd in Lautschrift schreiben umschreibt eine Frau, irgendetwas zwischen Nutte, Hure, Schlampe, genau ist das nicht definierbar da es kein Dutsches Wort dafür gibt. Nun meinen die nicht irgendeine Frau, Bläd ist nur die kurze, jugendfreie Version des gesamten Fluchs der in Lautschrift etwa sich so anhört -- > Juwa na' wrot Bläd was in Russland ebenso häufig zu hören ist wie hier "verfluchter Mist". Mit dem klitzekleinen Unterschied das ich "verfluchter Mist" hier schreiben darf, die genaue Übersetzung von "Juwa na' wrot Bläd" mich hier zumindest eine Abmahnung kostet
hab gerade ne russische Freundin gefragt: "Blyad'. Das heißt eigentlich "Hure", wird aber hauptsächlich benutzt als "Mist", "fuck", "scheiße", "verdammt" etc.
Das Russische Wort is soweit ich weiß блядь, was soviel wie "Prostituierte heißt, wenn ich mich richtig an ne kleine Lektion ner Kommilitonin erinnere. Wird aber oft auch als Fluchwort benutzt. Ha noch das hier gefunden: "Блядь [bljad’]: 1. Dirne, leichtes Mädchen, Frau mit der Sexualmoral eines Mannes (wenn man es genau nimmt). Die historische Bedeutung ist „Lüge, Irrtum, Fehler“ (und deshalb ist der Begriff auch in religiösen Texten zu finden) und im erweiterten Sinne „vom rechten Wege gekommene Frau“. 2. Geschlechtunspezifische Beleidigung für jemanden, dem man die Eigenschaften von 1. zuschreibt 3. Häufig als Verstärker und Fluch im Satzbau verwendet. In dieser Funktion erscheint auch die verharmlosende Form „блин“: „Ну вы, блин, даёте“. Брошу пить, курить и материться... Блядь! Сигарета в вино упала!.. Ich höre auf zu trinken, zu rauchen und zu fluchen... Scheiße! Meine Zigarette ist mir in den Wein gefallen!.. • Биться как блядь на хую [bit’sja kak bljad’ na chuju]: etwas mit großen Anstrengungen unternehmen, ohne Aussichten auf Erfolg." Quelle: http://www.russki-mat.net/d/B.htm
Schöner schimpfen auf russisch Guckst Du hier http://www.russki-mat.net/d/Russisch.htm Nur zum Informieren. Benutze es aber nie, wer Dich nämlich versteht, versteht keinen Spaß. Viel Vergnügen.