Also wenn man eine Fremdsprache lernt, in der in deinem Fall 1 (ein) Sonderzeichen vorkommt, dann kann man sich doch mal den ASCII Code merken
å ø æ

(frag mich nicht nach den Großbuchstaben, die braucht man glücklicherweise selten).
@Thordis: Kannste auf Österreichisch wechseln, dat versteh ich besser als Luxemburgisch

Eller vi kan snakke norsk igjen, for du snakker det også.