Lady_Wolf
W:O:A Metalmaster
females (in this case)
You have male plants and female plants in Nederwiet.
Q the Weed expert
females (in this case)
You have male plants and female plants in Nederwiet.
maar jij praat duits al sinds vele jaren Duits
Ik zou er het volgende van maken:
maar jij praat al sinds jaren Duits.
en vertalen is veel makkeliger dan praten :/
en vertalen is veel makkeliger dan praten :/
you hang them with the feet(y)at the no idea what.. probably the ceiling?
Ik zou er het volgende van maken:
maar jij praat al sinds jaren Duits.
Vele jaren want er is géén andere mogelijkheid het uit te spreken.
(dit is wel komplizéiert, ik moet dit eens ten gronde navragen hoe ik dit het best uitleggen kan)
Als een woord in "enkel" 2 klinkers (Vokale) heeft, en je moet het verbuigen (beugen), dan krijgt de verbuiging één klinker.
Maar echt duidelijk is dit ook niet. (vrees ik)
"... maar jij praat al vele jaren Duits." kan ook. en is grammaticaal niet verkeerd, krijgt alleen 'n andere betekenis. (en ik vermoed dat die ook werd bedoeld, gezien de "vertaalde" Duitse zin)
just trying to help....
Jaja!
En gij wit da zeker!![]()
het uitzoeken van de blaadjes