DarkCapricorn
W:O:A Metalmaster
Nay, avião... fui uma vez de autocarro para roma e jurei para nunca mais
pois é duro... este ano vou de excursao. tem que ser... epa mas a malta tem que se encontrar por la.
Nay, avião... fui uma vez de autocarro para roma e jurei para nunca mais
...they're all Romance languages... all based off Latin
Meh, I can't fully agree with you.
They all have similarities but then too much pronunciation and grammatical differences.
Plus in the other 3 countries you mentioned (Spain, Italy and France) every goddamn movie, tv series, etca is dubbed in their own languages, so they have a pretty hard time speaking other languages (Not saying they can't, but they have to do it by themselves alone). Thankfully we have subtitles, so we can get used to and understand foreign languages a little better But still, it's hard to speak other languages correctly without studying them, no matter how similar they are.
i don't know any more romantic language than portuguese. just read bocage, fernando pessoa and alexandre herculano. some old english like lord byron, edgar allan poe, and lovecraft is fascinating too.
Romantic languages is actually a term for Spanish, Italian, French, Portuguese, and I think Romanian or something like that
...has nothing to do with actual romance or anything
then it's time for you to change that... if you read those portuguese writters... you'll know what i mean
not the point
but I can't read Portuguese anyway
there's translations of fernando pessoa and bocage in english
i don't know any more romantic language than portuguese. just read bocage, fernando pessoa and alexandre herculano. some old english like lord byron, edgar allan poe, and lovecraft is fascinating too.
true... she said it all.
well yea, I'm not saying they're the same... they're all still their own language
I was only pointing out that they're similar due to having their roots in Latin.
here's another one for you...
chocolate=[el] chocolate
pois é duro... este ano vou de excursao. tem que ser... epa mas a malta tem que se encontrar por la.
She meant the Latin languages, such as Portuguese, Italian, Spanish, French and "Romanian" (I think the language has other name), such as there are the Anglo-Saxonic ones, such as English and German... they call them Romanic or Romantic? Never heard such a definition, because the Romantic in literature is a specific period in Arts, such as literature and painting, etca.