Kellog´s schrieb:Ich mein, wer übersetz generell Filmtitel ins deutsche?
Diesen Leuten gehört ein Pflock ins Herz!
Wie kann man aus einem einfach zu übersetzendem Filmtitel, der prägnant Interessengruppen anspricht, so eine gequirlte Scheiße basteln, ohne an Drogenüberdosen zu sterben?

Kellog´s schrieb:Ich glaube immer noch, daß die Glücksbärchis für mehr Tode verantwortlich sind als Ash!

DarthFreak schrieb:kennt einer von euch:
BASTA. rotwein oder tot sein ?

DarthFreak schrieb:kennt einer von euch:
BASTA. rotwein oder tot sein ?
Kellog´s schrieb:nö...
aber die Japanischen Kampfhörspiele möchte ich hier doch dem geneigten Leser ans Herz legen!

Kellog´s schrieb:nö...
aber die Japanischen Kampfhörspiele möchte ich hier doch dem geneigten Leser ans Herz legen!

ShizzoKrause schrieb:Sagen wir für gleich viele???![]()
DarthFreak schrieb:kommt jetzt bald ins kino und ggggooooillll![]()
ShizzoKrause schrieb:Die kennt doch wohl jeder...sonst Schwanz ab![]()
Kellog´s schrieb:OK, die Glücksbärchis und die Schlümpfe zusammen für so viele wie Ash

Kellog´s schrieb:



ShizzoKrause schrieb:Jau, kenn ich....aber jetzt sind wenigstens die Nachbarn wach![]()

Kellog´s schrieb:die solln ja auch was davon haben...schließlich kaufen die jeden Tag bei Penny ein...![]()

ShizzoKrause schrieb:Ne, hier eher Aldi, Toom und Mini Mal, der Penny ist zu weit weg![]()