Quark
Der Beste
But I wouldn't have had to translate it for you![]()
No, that's correct

But I wouldn't have had to translate it for you![]()
But I wouldn't have had to translate it for you![]()
No, that's correct![]()
The german lyric is nicer anyways, because I just can't get the whole meaning by translating. I think Element of Crime is one of the bands with the lyrics hardest to translate
The german lyric is nicer anyways, because I just can't get the whole meaning by translating. I think Element of Crime is one of the bands with the lyrics hardest to translate
Because you have to interprete/understand the lyrics before so you can choose the right expression
Not only that, you want the feeling from the text to be the same. And sometimes another language lacks such expression.