
aaver nich in disse schredd
sons schall mi datt wünnern
lörning bei duhing!
bei manchen wörtern kann man sich ja auch denken was das heißt, aber eben nich bei allen. hab zum glück einen übersetzer in form meines freundes *ggg*datt kunn man nie weeten![]()
datt wunnert mich ja nu een bitche...datt wi datt platt watt wi schkreven don verstein .. aver wenn schnacken wurdn datt wi annaner net verston dein (kunnen)
nujoa .... is dooch logisch ... ok bien platt geft dat "dialekte" ... wi kümm ut SH un du ut Leer doa schnackt man "freesenplatt" un hiä halt "Angler Platt"
) ook schon .. wi sachen fun proten un jo sachen vun schnacken ;9 ick gloov dei freesen sind dei einzigen dei proten sachenso ich streich denn ma die segel
also guude nacht und haltet die ohren steif
so ich streich denn ma die segel
also guude nacht und haltet die ohren steif

