Die Nachte öffnet ihre Schoss
The night opens its womb
Das Kind heisst Einsamkeit
The child is called lonelyness
Es ist kalt und regungslos
It is cold and motionless
Ich weine leise in die Zeit
I cry slowly in time
Ich weiss nicht wie du heisst
I don't know who you are
Doch ich weiss das es dich gibt.
Though I know that you exist
Ich weiss das irgendwann, irgendwer mich liebt.
I know that someday, somebody will love me
"He comes to me every night"
"Er kommt jede Nacht zu mir"
"No words are left to say"
"Keine Worte mehr zu sagen"
"With his arms around my neck"
Mit seinen Armen um meinen Nacken"
"I close my eyes and pass away"
"Ich schliesse meine Augen und geh weg."
"Ich weiss nicht wer er ist!"
"In my dreams, he does exist"
"In meine Träume existiert er"
"Seine Passion ist einen Kuss"
"Und ich kann ihn nicht wiederstehen"
Ich warte hier! "Don't die before I do"
I wait here "Stirb nicht vor mir"
Don't die before I do
"I don't know who you are!"
"Ich weiss nicht wer du bist"
"I know that you exist" Stirb nicht
"Ich weiss dass es dich gibt" Don't die before I do
"Sometimes lust seems so far" Ich warte hier!!
"Manchmal ist die Lust weit weg." I wait here
"Your love I can't dismiss."
"Deine Liebe die ich nicht verwerfen kann"
I WAIT HERE
Alle Häuser sind verschneit.
All houses are watered down.
Und in den Fenstern Kerzenlicht!
And in the windows, candle light.
They are together there.
Und ich, ich warte nur auf dich!!!
And I, I am still waiting for you!
Ich warte hier! "Don't die before I do"
I wait here
Don't die before I do
"I don't know who you are!"
"ich weiss nicht wer du bist"
"I know that you exist" Stirb nicht
"Ich weiss dass du existierst"
"Sometimes lust seems so far" Ich warte hier!!
"Manchmal ist die Lust so weit"
"Your love I can't dismiss."
"Deine Liebe die ich nicht verwerfen kann"
Don't die before I do