Es regnet und wieder nichts getan
Nur wieder wie im Wahn
Only once again built up a castle in the air as if being in delusionein Luftschloß aufgebaut
Es regnet und wieder eine Nacht
Am Fenster zugebracht
und Träume durchgekaut
Und im Garten blüht die Illusion,
das kenn ich schon
Mal sehen,
ob sich das Warten lohnt
Immer wieder
Again and again there's a rain going downgeht ein Regen nieder
And the sky is carrying a half-moonUnd am Himmel hängt ein halber Mond
Es regnet,
begossen wird die Welt
Wer jetzt nicht schläft
verfällt der feuchten Träumerei
It's raining - Enlaced in tirednessEs regnet - in Müdigkeit verstrickt
Ins Dunkel rausgeschickt
Sent out into darnkess the time melts awayverfusselt sich die Zeit
Und im Garten blüht die Illusion,
das kenn' ich schon
Let's see if waiting will be worthwhileMal sehen, ob sich das Warten lohnt
Immer wieder geht ein Regen nieder
Again and again there's a rain going down and the sky is carrying a half-moonUnd am Himmel hängt ein halber Mond