Harry Metal - Der erste Spatenstich für das W:O:A 2018

  • As a new login system we use the Wacken.ID. To link your current account in the Wacken Forum with the Wacken.ID, please click on the link and enter your e-mail address, which you also use in the forum. A user with your username and email address will be created automatically. You will then receive an email and will need to confirm your Wacken.ID.

    If you have any problems, please send us an email.

    Click here to migrate your account to a Wacken.ID.

Wacken-News

Newsbot
Dec 17, 2006
10,238
677
108
www.wacken.com
Nu geiht dat wedder los! Harry Metal ist zurück und die Produktion des Wacken Open Airs 2018 tritt in die heiße Phase ein. Ein Jahr lang wurde emsig geplant, nun setzt sich das Puzzle erneut zusammen - zur viertgrößten Stadt Schleswig-Holsteins!


News auf www.wacken.com
 

Sullivan

W:O:A Metalhead
Jan 8, 2016
2,341
2,179
98
Ich hab Bock!
Aber ich möchte auch hier mal drauf hinweisen: Einweg-Becher für die Heißgetränke sind echt nicht Metal.
 
  • Like
Reactions: SAVA

doertsch

Newbie
Nov 5, 2016
4
3
18
Endlich :)

Was ich fragen wollte, gab es nicht früher mal Versionen mit englischen Untertiteln? Wir haben dieses Jahr einen Freund aus England dabei, der sich sicherlich auch sehr daran erfreuen würde, und er ist da ja auch bei Weitem nicht der Einzige. Harrys Videos sind für uns immer ein bedeutender Beitrag zur steigenden Vorfreude und es wäre ja schon schade, wenn das vielen verwehrt bleibt.

In der Zwischenzeit möchte ich allen empfehlen, die automatisch generierten Untertitel einzuschalten – YouTubes künstliche Intelligenz beim Versuch, Norddeutsch zu verstehen, ist einfach wunderbar :D

harry-subtitles.jpg
 

harry1980

W:O:A Metalhead
Nov 3, 2003
4,292
323
98
44
Das mit den Untertiteln ist ja neben dem Schneiden auch Arbeit. Er macht das ja nicht mit einem professionellem Filmteam , sondern alles allein soweit ich weiss
 

Wacken-Jasper

Administrator
Staff member
Jan 18, 2012
6,449
6,611
130
www.wacken.com
Untertitel sind ein richtiger Schmerz, da kannst du die komplette Produktionszeit (Aufnahme und Schnitt addiert) oftmals noch einmal komplett oben drauf legen. Natürlich abhängig davon, wie viel geredet wird.
 

doertsch

Newbie
Nov 5, 2016
4
3
18
Untertitel sind ein richtiger Schmerz, da kannst du die komplette Produktionszeit (Aufnahme und Schnitt addiert) oftmals noch einmal komplett oben drauf legen. Natürlich abhängig davon, wie viel geredet wird.
Jo, kann ich natürlich verstehen. Schade!
 

MetallKopp

W:O:A Metalmaster
Aug 9, 2003
23,047
759
130
Klostermoor
www.reaperzine.de
Endlich :)

Was ich fragen wollte, gab es nicht früher mal Versionen mit englischen Untertiteln? Wir haben dieses Jahr einen Freund aus England dabei, der sich sicherlich auch sehr daran erfreuen würde, und er ist da ja auch bei Weitem nicht der Einzige. Harrys Videos sind für uns immer ein bedeutender Beitrag zur steigenden Vorfreude und es wäre ja schon schade, wenn das vielen verwehrt bleibt.

In der Zwischenzeit möchte ich allen empfehlen, die automatisch generierten Untertitel einzuschalten – YouTubes künstliche Intelligenz beim Versuch, Norddeutsch zu verstehen, ist einfach wunderbar :D

harry-subtitles.jpg

Wie geil ist das denn? Warum kannte ich diese Funktion bisher noch nicht?!?! :D :D :D