maverick said:![]()
honto desu.![]()
hai so desu ne??


nihongo o benkyo o shimasu ka??
kawaii desu

maverick said:![]()
honto desu.![]()



Legolas said:hier wird nicht gespammt....
das nennt man qualifiziertes brainstorming....
oder so...

Legolas said:hai so desu ne??
nihongo o benkyo o shimasu ka??
kawaii desu![]()

maverick said:hai.so desu.
Kyo watashi wa nihongo no benkyo wa shimasen. sotomura sensei wa taihen byoki desu. Ima watashi wa ongaku o kikimasu. Anata wa genki desuka?![]()

)
das war defintiv kein japanisch^^Legolas said:aduh....
apa kabar??
saya tidak bisa ini bahasa
atau.... demo ()
schweig![]()


ja das auch.. naja. das war auch frei übersetzt^^Legolas said:nee... indonesisch
das hatte ich schon so halbwegs verstanden....
aber ich kenn "wie gehts dir?" nur unter
Dô deshita ka?
das hiess genau übersetzt: gehts dir gut? are you fine? sowat 
maverick said:ja das auch.. naja. das war auch frei übersetzt^^das hiess genau übersetzt: gehts dir gut? are you fine? sowat
indonesisch klingt lustig^^


Legolas said:ich weiss was da stand
genki heisst schließlich gesund....![]()





maverick said:
find ich aber lustig, dass du das noch alles kannst.. oder lernst du das auch noch?![]()


heheLegolas said:ich hab ein gedächnis was nur auf sprachen abspeichern programmiert ist
nee... in nem jahr vielleicht wieder.... momentan reicht indonesisch, vietnamesisch und niederländisch völlig
das hätt ich auch mal gern 
