Original geschrieben von PanterAMann
naja gibt leute die haben halt nich die chance sowas auf english zu sehen ergo heimisches kino wählen.
Original geschrieben von Package
Tja, das nennt man Porduct Placement und das hatte eine schöne Stange Geld gekostet.
Original geschrieben von Damage
Schwuchtel-Stripper : "Rede mit der Hand"
Arnie packt die Hand und drückt *Crunch*
Arnie: "Jetzt" (Original... "Nauw")
DA ISSES WIEDER!!! Arnie war ein T101... Im ersten und zweiten Teil war das doch der T800, oder täusche ich mich da? Ist schon 'ne Weile her, daß ich die gesehen habe.... aber Arnie=T800, Quecksilber-Yunkie=T1000, oder?Original geschrieben von Stigmaddin
Wenn das nach dem Prinzip "der neue böse Terminator kann das was der alte konnte und noch eins mehr" weitergeht...wo bidde hat den da der gute alte T101 noch ne Chance.
Naklar er macht die Gegner mit coolen Sprüchen fertig, bis sie weinen und dann anfangen zu rosten. Ja, so und nicht anders muss es sein.
Original geschrieben von DarthFreak
Ähm, bitte......
Er sagt SOFORT
*tisk tisk tisk* Also nein, so geht das nicht.
*Stell dich in Ecke und schäm dich!!!!!*
Original geschrieben von Iscariah
also di emachen da ham jetzt entschieden das die reihe vortgesetzt wird allerdings nicht mit arbnie sondern mit einem anderen hauptdarsteller!!!
find ich ja voll scheiße! entweder arnie oder garnicht! meine meinung
Original geschrieben von Fyodor
DA ISSES WIEDER!!! Arnie war ein T101... Im ersten und zweiten Teil war das doch der T800, oder täusche ich mich da? Ist schon 'ne Weile her, daß ich die gesehen habe.... aber Arnie=T800, Quecksilber-Yunkie=T1000, oder?
Original geschrieben von Damage
Da kannst mal sehen, wie sehr ich das alles direkt ins Englische Übersetze, damit mir auch ja kein Scherz entgeht... Ich merk mir die eingedeutschten Varianten der Sprüche schon garnimmer
Mal ohne Scherz, das mit dem Direkt-Übersetzen kommt bei mir oft vor... Immer Lustig, wenn man die Übersetzer bei ´nem Fehler erwischt, oder lacht, obwohl da auf dt. kein Witz war
Original geschrieben von DarthFreak
WEm sagst du das, mir als bi-lingual aufgewachesenem =)
*quote mode on* (simpsons)
englisch:
use the fork
what, the force?
no, the fork
deutsch:
benutze die gabel
was, die frabel?
nein, die gabel....
DÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖH
Original geschrieben von DarthFreak
jop...
Hm ich seh grad st. augustin.... kennst du dann den mol, die uschi und claudi und so ?