Hab ich ja auch formuliert.
Klingt schon wieder verdammt großartig.
Kümmst diesmal ins Camp???
Ich übersetzte mal fix: "großartig" = Ich bin Waldi. Mein einziges Camp sind Bühne und Zeltbühne.
Ich übersetzte mal fix: "großartig" = Ich bin Waldi. Mein einziges Camp sind Bühne und Zeltbühne.
Ich übersetze mal fix: "großartig" = Ich bin Nukulars. Mein einziges Camp sind Bühne und Zeltbühne, allerdings nur bis 16 Uhr weil dann muss ich ins Zelt.
Ich übersetze mal fix: "großartig" = Ich bin Nukulars. Mein einziges Camp sind Bühne und Zeltbühne, allerdings nur bis 16 Uhr weil dann muss ich ins Zelt.
Aber nur mit Umweg über B&B!
Aber nur einen kleinen Umweg
Kümmst diesmal ins Camp???
Ich übersetzte mal fix: "großartig" = Ich bin Waldi. Mein einziges Camp sind Bühne und Zeltbühne.
Gefällt mir alles nich...Grad gelesen
+Nuclear Aassault
+Deserted Fear
+Mantar
+Aeternus